Zum Hauptinhalt springen

Lokalisierungstest

Rüsten Sie Ihr Produkt für alle Märkte, Kulturen und Sprachen. Nutzen Sie das Wissen unserer globalen Gemeinschaft lokaler Tester, um die Erfolgsfaktoren für Ihren Markt zu entdecken und zu verstehen.

Die HerausforderungDie LösungMehr Details

So unterstützen wir Sie

Lokalisierungstest - Ihre Vorteile

Lokalisierung geht über reine Übersetzung hinaus. Ihr digitales Produkt muss nicht nur sprachlich angepasst, sondern auch in den kulturellen Kontext des jeweiligen Marktes eingebettet werden, um von Ihren Kunden dort leicht verstanden zu werden.

Mit echten Testern aus 193 Ländern erhalten Sie authentische lokale Einblicke, die sicherstellen, dass Ihr Produkt nicht nur die Sprache beherrscht, sondern auch bei Ihrer Zielgruppe im jeweiligen Markt auf große Resonanz stößt.

Überprüfen Sie Ihre Inhalte mit echten lokalen Nutzern auf Fehler
Gewährleisten Sie, dass Ihre Benutzer­erfahrung (UX) für den spezi­fischen Markt geeignet ist
Nutzen Sie den Zugang zu Mutter­sprachlern aus 193 Ländern
Testen Sie Lokali­sierungen unter realen Nutzungs­bedingungen
Question-on-how-crowdtesting-withtestbirds-can-help
Die Herausforderung

Andere Länder, andere Sitten

Mit der Internationalisierung, die Länder wie Deutschland, Frankreich, die USA, Thailand, Brasilien und viele mehr erobert hat, sind Unternehmen nicht mehr auf ihre Heimatmärkte beschränkt. Während interne Qualitätssicherungsteams sicherstellen können, dass der Inhalt ihrer Software für englischsprachige Märkte einwandfrei ist, kann es eine enorme Herausforderung sein, ein ähnlich hohes Qualitätsniveau für alle erforderlichen Sprachübersetzungen zu erreichen.

Mehr

Während des Lokalisierungsprozesses treten nicht nur Übersetzungsfehler und fehlerhafte Ausdrücke zutage, sondern auch Probleme mit Grafiken aufgrund unterschiedlicher Textlängen oder Zeichen. Zudem erfordert die Anpassung an lokale Standards auch die Berücksichtigung von Aspekten wie Temperaturen oder der Formatierung von Datum und Uhrzeit.

Interne Software-Testabteilungen stoßen jedoch an ihre Grenzen, da es unmöglich ist, alle Sprachen und Kulturen des globalen Marktes, in dem ihre digitalen Produkte vertrieben werden, vollständig zu beherrschen. Zusätzlich gestaltet sich die Prüfung des erfolgreichen Ladens von Anwendungen in jedem Land schwierig, da lokale technische Unterschiede wie die Netzgeschwindigkeit eine Rolle spielen.

Weniger
Die Lösung

Erhalten Sie direkten Zugang zu Muttersprachlern in Ihren Zielmärkten

Durch unsere globale Online-Community mit über 1.000.000 Testern in 193 Ländern gewährleisten wir die Lokalisierung Ihrer Website, Ihres Shops oder Ihrer App für jeden Markt weltweit. Von Albanien bis Zypern wird Ihre Anwendung von lokalen Nutzern und Muttersprachlern in Ihrem spezifischen Zielmarkt unter realen Bedingungen getestet.

Mehr

Die Testgruppe kann anhand von über 65 demografischen Kriterien ausgewählt werden, die Ihrem Kundenstamm entsprechen, wie beispielsweise Standort, Sprachniveau und Interessen. Zusätzlich bietet unsere Crowd Ihnen Zugang zu spezifischen regionalen Merkmalen wie Netzreichweite und Übertragungsgeschwindigkeiten.

Weniger
Addons Retesting
Add-on: Retesting

Stellen Sie sicher, dass der Fehler behoben ist

Als ergänzende Dienstleistung zum Lokalisierungstest ermöglicht das Retesting die systematische Überprüfung von Fehlerbehebungen für versteckte Bugs, die von unseren Crowdtestern während der Erkundung Ihrer lokalisierten Versionen aufgedeckt wurden.

Während Regressionstests darauf abzielen, sicherzustellen, dass neue Codeänderungen keine negativen Auswirkungen auf bestehende Funktionen haben, konzentriert sich das Retesting darauf, zu überprüfen, ob zuvor identifizierte Fehler tatsächlich behoben wurden. Weitere Informationen zu Regressionstests finden Sie hier.

Get in touch

Haben Sie Fragen zum Lokalisierungstests?

Möchten Sie mehr darüber erfahren, wie wir Ihnen dabei helfen können, Ihre digitalen Produkte weiter zu verbessern? Senden Sie uns einfach eine Nachricht, und einer unserer Lösungsberater wird sich gerne mit Ihnen in Verbindung setzen.

MEHR ÜBER LOKALISIERUNGSTESTS

Was ist ein Lokalisierungstest?

Rechtschreibung, Grammatik, Ausdrücke, Formatierung und Sonderzeichen – die Internationalisierung von Software wirft verschiedene Überlegungen auf, die potenziell zu Problemen führen können.

Websites sind heutzutage oft in mehreren Sprachen verfügbar, aber das bedeutet nicht zwangsläufig, dass sie auch wirklich lokalisiert sind. Lokalisierung beinhaltet nicht nur die Übersetzung von Text, sondern das Anpassen des Produkts, sodass es speziell auf die Bedürfnisse der lokalen Zielgruppe zugeschnitten ist. Ein lokalisiertes Produkt hilft dabei, es den Einheimischen besser zugänglich zu machen, was zu mehr Geschäftsmöglichkeiten und einer erweiterten Expansion führen kann.

Softwarelokalisierung geht über reine Sprachanpassung hinaus. Es ist wichtig sicherzustellen, dass Ihr digitales Produkt den lokalen kulturellen Gepflogenheiten und Standards entspricht. Die wesentlichen Bereiche, die bei der Lokalisierung relevant sind, umfassen den Inhalt und die Benutzeroberfläche (UI).

Ein Lokalisierungstestplan sollte nicht nur die Sprache selbst abdecken, sondern auch andere Aspekte wie die Währung oder das Datums- und Zeitformat berücksichtigen. Im Rahmen der Qualitätssicherung (QA) überprüfen Tester auch die kulturelle Angemessenheit der Benutzeroberfläche und der Sprache.

Definition

Was ist der Unterschied zwischen Lokalisierung und Internationalisierung?

Lokalisierung ist auf spezifische Regionen zugeschnitten und integriert lokale Elemente sowie übersetzte Texte, um den kulturellen Nuancen und sprachlichen Präferenzen der Zielgruppen gerecht zu werden.

Im Gegensatz dazu geht es bei Internationalisierung oder Globalisierung darum, eine vielseitige Software zu entwickeln, die in der Lage ist, mit verschiedenen internationalen Eingaben umzugehen, ohne dass ein umfangreiches Redesign erforderlich ist, um verschiedene Sprachen zu berücksichtigen. Internationalisierung bezieht sich auf die Optimierung des Codes und der Softwarestruktur, um eine nahtlose Anpassung an verschiedene sprachliche und kulturelle Kontexte auf globaler Ebene zu ermöglichen.

Unsere weiteren Services

Powered by Crowdtesting: Sagen Sie Bugs und Performance-Problemen mit unseren QA-Services den Kampf an

Jede Branche hat ihre eigenen spezifischen Testbedürfnisse. Daher ist eine zielgerichtete Strategie erforderlich, die individuell auf Ihre Anforderungen und Ihr Testobjekt zugeschnitten ist.

Exploratives Testing

Strukturiertes Testing

Payment Testing

Regressions­test

Insights

Wir versorgen Sie mit den neuesten Insights aus der Welt des Crowdtesting

Schluss mit dem Rätselraten, ob Ihr Produkt die Erwartungen Ihrer Nutzer erfüllt. Treffen Sie Entscheidungen auf der Grundlage von Daten und Fakten.

CX Trends 2025
Usability & User Experience

CX Trends 2025 – Was kommt als Nächstes?

Retail & Ecommerce

Mystery Shopping – Customer Experience muss kein Geheimnis sein

Manufacturing

KI-Erfolg durch Testen gewährleisten

The Only Guide to Crowdtesting You’ll Ever Need
Crowdtesting

Der einzige Leitfaden für Crowdtesting, den Sie jemals brauchen werden

Taking the high road
Automotive

Den richtigen Weg einschlagen

Secure crowdtesting budget
Crowdtesting

Entfesseln Sie Ihr Crowdtesting-Budget: Ein strategischer Ansatz für Unternehmenswachstum

Usability Testing vs UX Testing vs User Testing
Usability & User Experience

Usability-Tests vs. UX-Tests vs. Nutzertests. Was ist das Beste für Ihr Unternehmen?

Accessibility

European Accessibility Act: Compliance und Teststrategien

Registration process in online gambling can be tricky
Gambling

Online Glückspiel: 8 Möglichkeiten zur Verbesserung des Onboarding-Erlebnisses

Fragen Sie uns

Möchten Sie mehr über Lokalisierungstests erfahren?

Kontakt aufnehmen
Testbirds ist zertifiziert durch: